Пастор Дитрих Бюлов-Штернбек

ПасторДитрихБюлов-Штернбек

Дитрих Бюлов-Штернбек родился 1 июля 1966 г. в Москве.

1991-1992 гг. - проповедник прихода св. Георга в Самаре.

21 августа 1994 года рукоположен в сан пастора в церкви св.Анны (С.-Петербург) епископом Георгом Кречмаром.

1994-1997 гг. - визитатор в Северо-Западном пробстве (приходы в гг. Луга, Архангельск, Приозерск)

1997-2000 гг. - настоятель прихода св. Николая в г. Луга Ленинградской области

2000-2001 гг. - настоятель прихода св. Петра и Павла в г. Астрахань

2001-2006 гг. - теологический референт Архиепископа ЕЛЦ (в 2003-2006 гг. секретарь комиссии по созданию сборника гимнов ЕЛЦ).

2006-2009 гг. – служение в шведском приходе св. Екатерины (СПб)

Осенью 2009 г. приглашён Церковным советом общины Кафедрального собора свв. Петра и Павла для совершения немецкоязычных богослужений.

Введен в должность пастора московской общины свв. Петра и Павла 14 марта 2010 года.

Образование: С 1991 по 1992 гг. - слушатель теологических курсов ЕЛЦ в Новосаратовке (СПб). В 1992-1994 гг. находился на обучении на богословском факультете в г. Клаузенбург/Клуж, отделение с немецким языком предподавания в г. Херманнштадт (Румыния)


Проповеди


27 Марта 2010 Пастырское слово перед органным концертом

Каиафа, будучи на тот год первосвященником, сказал им: лучше нам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб. Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ, и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино.

Ин.11,49-51

27 Марта 2010 Geistliche Ansprache vor dem Orgelkonzert

Kaiphas sprach zu ihnen: Es ist besser für euch, ein Mensch sterbe für das Volk, als daß das ganze Volk verderbe. Das sagte er aber nicht von sich aus, sondern weil er in dem Jahr Hoherpriester war, weissagte er. Denn Jesus sollte sterben für das Volk und nicht für das Volk aHein, sondern auch, um die verstreuten Kinder Gottes zusammenzubringen. Johannes 11, 49-5.1

21 Марта 2010 Predigt am 5. Sonntag der Fastenzeit (Judica)

Als er auf Erden lebte, hat er mit lautem Schreien und unter Tränen Gebete und Bitten vor den gebracht, der ihn aus dem Tod retten konnte, und er ist erhört und aus seiner Angst befreit worden. Obwohl er der Sohn war, hat er durch Leiden den Gehorsam gelernt; zur Vollendung gelangt, ist er für alle, die ihm gehorchen, der Urheber des ewigen Heils geworden (Руикю 5,7-9)

21 Марта 2010 Judica – 5 воскресенье Великого Поста

Он, во дни плоти Своей, с сильным воплем и со слезами принес молитвы и моления Могущему спасти Его от смерти; и услышан был за Свое благоговение; хотя Он и Сын, однако страданиями навык послушанию, и, совершившись, сделался для всех послушных Ему виновником спасения вечного (Евр.5:7-9)

21 Марта 2010 Пастырское слово перед органным концертом в 5-е воскресенье после Великого поста

ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего. (Евреям 13,14)

Страницы: <<  ...  23  24  25  26  27  ...  32  >> 

Автор статей:


03 Января 2010 г., 10:20 № 27. Размышление о празднике Богоявления

6-го января Западная Церковь радостно празднует торжественное вступление Царя Христа во Царствие Своё во спасаемое Им человечество, в Церковь, в каждую отдельную душу. Он, придя в мир в тиши рождественской ночи, является сегодня в царском величии. Богоявление – это праздник явления миру Христа-Царя, второе торжество рождественского времени.

Страницы: <<  1  2